안녕하세요, 여러분! 오늘은 정말 흥미로운 소식을 전해드리려고 합니다. YouTube가 브라질에서 첫 번째 NFL 독점 경기를 방송한다는 소식이 있습니다. 이는 미국 스포츠 팬들에게 큰 기쁨을 선사할 것이며, YouTube가 스포츠 콘텐츠 시장에서 입지를 강화하고 있음을 보여주는 중요한 이정표라고 할 수 있습니다. 이번 기회를 통해 전 세계 시청자들이 NFL 경기를 더욱 편리하게 시청할 수 있게 되었습니다. 이는 스포츠 팬들에게 새로운 경험을 제공할 것이며, YouTube와 NFL의 협력이 앞으로 더욱 발전할 것으로 기대됩니다. 이번 소식이 여러분께도 큰 기쁨이 되길 바랍니다!
YouTube, NFL 첫 독점 생중계 계약 체결
LA 차저스와 캔자스 시티 치프스의 브라질 경기 무료 시청 가능
YouTube가 NFL과 첫 독점 생중계 계약을 체결했습니다. 9월 5일 열리는 LA 차저스와 캔자스 시티 치프스의 경기가 전 세계 YouTube 사용자들에게 무료로 제공될 예정입니다. 이 경기는 브라질 상파울루의 코린치안스 경기장에서 열릴 것입니다.
NFL, 젊은 층 시청자 확보를 위해 노력
NFL은 기존 TV 방송사들과의 장기 계약을 유지하고 있지만, 점점 더 많은 젊은 시청자들이 YouTube와 같은 스트리밍 플랫폼을 선호하고 있다는 것을 인지하고 있습니다. 따라서 NFL은 이러한 새로운 시청자층을 확보하기 위해 노력하고 있습니다.
NFL, YouTube와 슈퍼볼 플래그 풋볼 게임 계약 체결
YouTube 스타들의 리더십 아래 열리는 인기 행사
NFL은 YouTube와 다년간 계약을 체결하여 연례 슈퍼볼 플래그 풋볼 게임을 공동 주최할 예정입니다. 이 행사는 지난 2월 처음 열렸을 때 600만 명 이상의 실시간 시청자를 기록했습니다. 이번 게임에는 IShowSpeed와 Kai Cenat이 각각 팀을 이끌 것입니다.
차저스, 올 시즌 가장 많은 이동 거리 기록
긴 여행 일정이 팀에 어떤 영향을 미칠지 주목
LA 차저스는 올 시즌 NFL 팀 중 가장 많은 이동 거리를 기록할 것으로 예상됩니다. 이러한 긴 여행 일정이 팀의 경기력과 선수들의 피로도에 어떤 영향을 미칠지 주목되고 있습니다.
차저스-치프스 경기, YouTube 독점 생중계
NFL의 새로운 시도, 팬들의 반응은?
9월 5일 열리는 LA 차저스와 캔자스 시티 치프스의 경기가 YouTube에서 독점 생중계될 예정입니다. 이는 NFL이 새로운 시청자층을 확보하기 위해 시도하는 전략의 일환입니다. 팬들의 반응이 어떨지 주목되고 있습니다.
파라마운트-YouTube TV 계약 체결, CBS 방송 중단 위기 해소
TV 시청자들의 우려 해소
파라마운트와 YouTube TV가 계약을 체결하면서 CBS 방송 중단 위기가 해소되었습니다. 이로써 TV 시청자들의 우려가 해소되었습니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
than의 용법
Korean translation: 보다
Example sentences:
– English: I am taller than my brother.
– Korean: 나는 내 동생보다 키가 크다.
Detailed explanation: ‘than’ is used to make comparisons between two things. It indicates that one thing is more or less than another.
sharing 사용의 예
Korean translation: 공유하다
Example sentences:
– English: I like sharing my ideas with my classmates.
– Korean: 나는 내 아이디어를 반 친구들과 공유하는 것을 좋아한다.
Detailed explanation: ‘sharing’ means to give or distribute something that you have to others. It is used to describe the act of making something available for others to use or enjoy.
gives
Korean translation: 주다
Example sentences:
– English: My mom gives me a hug every day.
– Korean: 엄마는 매일 나에게 포옹을 해주신다.
Detailed explanation: ‘gives’ is the verb form of ‘gift’ and means to provide or transfer something to someone else.
숙어에서의 Amazon
Korean translation: 아마존
Example sentences:
– English: The Amazon rainforest is the largest in the world.
– Korean: 아마존 열대 우림은 세계에서 가장 큰 규모이다.
Detailed explanation: ‘Amazon’ is a proper noun that refers to the Amazon River and the surrounding rainforest in South America. It is often used in idiomatic expressions.
owned 외워보자!
Korean translation: 소유하다
Example sentences:
– English: I own a new car.
– Korean: 나는 새 차를 소유하고 있다.
Detailed explanation: ‘owned’ is the past tense form of the verb ‘to own’, which means to have legal possession or control of something.
화이팅! 열심히 공부하면 영어 실력도 향상될 거예요.