오늘의 핫 토픽은 ‘마블 시네마틱 유니버스(MCU)의 미래에 대한 의문’입니다. 최근 개봉한 영화 ‘더 마블스’의 부진한 성적으로 인해 디즈니와 MCU의 향후 행보에 대한 우려가 커지고 있습니다. 이번 실패는 MCU가 지금까지 구축해온 성공 신화에 균열을 내며, 팬들과 업계 관계자들 사이에서 MCU의 미래에 대한 의문을 불러일으키고 있습니다. 과연 디즈니와 MCU는 이번 위기를 어떻게 극복할 것인지, 향후 어떤 행보를 보일지 귀추가 주목되고 있습니다. 이번 사건이 MCU의 미래에 어떤 영향을 미칠지 지켜봐야 할 것 같습니다.
마블 스튜디오의 ‘더 마블스’에서 브리 라슨이 연기한 캡틴 마블/캐롤 댄버스
월트 디즈니사의 최신 슈퍼히어로 영화 ‘더 마블스’가 지난 주말 마블 시네마틱 유니버스 역사상 가장 저조한 성적을 거두며 막을 내렸다.
11월 10일 개봉한 ‘더 마블스’는 개봉 3주 만에 북미 박스오피스 10위권에서 밀려났고, 마블 시네마틱 유니버스 영화 중 가장 저조한 성적을 기록했다. 현재까지 전 세계 박스오피스 수익은 1억 9,720만 달러로, 이 중 8,080만 달러가 북미 시장에서 거둔 수익이다. 이는 2022년 개봉작인 ‘블랙 팬서: 와칸다 포에버'(8억 5,920만 달러), ‘닥터 스트레인지: 대혼돈의 멀티버스'(9억 5,580만 달러), 그리고 2019년작 ‘캡틴 마블'(11억 달러)에 크게 못 미치는 수치이다.
디즈니, 마블 브랜드 약화에 고민
이번 실적 부진은 디즈니에게 큰 부담으로 작용하고 있다.
코로나19 팬데믹으로 인한 막대한 비용 지출과 디즈니플러스 서비스 강화를 위한 투자 등으로 어려움을 겪어온 디즈니는, 지난 1년 간 비용 절감과 구조조정에 힘써왔다. 그러나 영화, TV, 테마파크, 소비자 제품 등 다방면에서 시너지를 발휘해온 마블 브랜드의 약화는 디즈니에게 큰 위협이 되고 있다.
마블 영화 홍보에 차질이 생긴 이유는?
가장 큰 요인은 SAG-AFTRA 파업으로 인한 홍보 활동 제한이다. 주연 배우인 브리 라슨, 테요나 파리스, 이만 벨라니의 적극적인 홍보 활동이 이루어지지 않았다. 또한 다른 메이저 스튜디오들이 주요 작품들의 개봉을 연기한 것과 달리, 디즈니는 11월 8일 타결된 배우 노조와의 협상 타결 이후에도 ‘더 마블스’의 개봉일을 고수했다.
마블 브랜드의 미래는?
마블 시리즈의 부진은 디즈니에게 큰 부담으로 작용하고 있다.
마블 브랜드는 디즈니의 핵심 자산 중 하나로, 영화, TV, 테마파크, 소비자 제품 등 다양한 분야에서 시너지를 발휘해왔다. 그러나 이번 ‘더 마블스’의 부진은 마블 브랜드의 약화를 보여주며, 디즈니에게 큰 위협이 되고 있다. 향후 마블 시리즈의 성공적인 부활을 위해서는 보다 효과적인 마케팅 전략과 관객들의 관심을 끌 수 있는 작품 제작이 필요할 것으로 보인다.
개인적 소감
이번 ‘더 마블스’의 부진은 마블 브랜드의 약화를 보여주는 것 같아 안타깝다. 마블 시리즈는 그동안 디즈니에게 큰 수익을 가져다주며 핵심 자산으로 자리매김해왔다. 하지만 이번 결과를 보면 마블 브랜드도 더 이상 무조건적인 성공을 보장하지 않는다는 것을 알 수 있다. 앞으로 디즈니가 마블 시리즈의 부활을 위해 어떤 노력을 기울일지 궁금하다. 관객들의 관심을 끌 수 있는 작품 제작과 더불어 효과적인 마케팅 전략이 필요할 것 같다. 마블 브랜드의 미래가 어떻게 될지 지켜보는 것이 흥미로울 것 같다.
번역하며 직접 추출한 영단어
Inside의 용법
Korean translation: 안에, 내부에
Example sentences:
– The cat is inside the box. – 고양이가 상자 안에 있습니다.
– I keep my wallet inside my pocket. – 나는 내 지갑을 주머니 안에 넣어둡니다.
The word “inside” is used to indicate the interior or inner part of something. It can be used to describe the location of an object within a container or space.
movies 사용의 예
Korean translation: 영화
Example sentences:
– I watched a good movie last night. – 어젯밤에 좋은 영화를 봤습니다.
– Let’s go to the movies this weekend. – 이번 주말에 영화 보러 가자.
The word “movies” refers to films or motion pictures that are shown in theaters or on television. It is a common way to talk about watching or going to see a movie.
closing
Korean translation: 마무리, 끝맺음
Example sentences:
– I will end my speech with a closing remark. – 나는 연설을 마무리하며 마지막 말씀을 드리겠습니다.
– The closing ceremony of the Olympics was very impressive. – 올림픽 폐회식이 매우 인상적이었습니다.
The word “closing” is used to describe the final part or conclusion of something, such as a speech, event, or document.
숙어에서의 predecessor
Korean translation: 선행자, 전임자
Example sentences:
– The new CEO has big shoes to fill after his predecessor. – 새로운 CEO는 전임자의 큰 발자취를 이어가야 합니다.
– My predecessor at this company laid a strong foundation for the business. – 이 회사의 전임자가 강력한 기반을 마련했습니다.
The word “predecessor” refers to the person who held a position or role before the current one. It is often used to compare the accomplishments or influence of the previous person in a position.
rude 외워보자!
Korean translation: 무례한, 예의 없는
Example sentences:
– It’s rude to interrupt someone while they’re speaking. – 누군가 말하는 중에 끼어드는 것은 무례합니다.
– The customer was very rude to the staff at the restaurant. – 그 고객은 식당 직원들에게 매우 무례했습니다.
The word “rude” describes behavior that is impolite, disrespectful, or lacking in good manners. It is used to criticize someone’s actions or attitude as being inconsiderate or inappropriate.
여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!