월가에 소란스러운 한 주가 조용하고 혼재된 결과로 마무리되다

안녕하세요, 구독자 여러분! 이번 주 월스트리트가 시끄러운 한 주를 보냈지만, 마지막에는 조용하고 혼재된 마감을 보였다는 소식을 전해드립니다. 지난 주 주식 시장은 변동성이 크게 나타났고, 투자자들의 불안감이 높았습니다. 하지만 마지막 거래일에는 시장이 안정을 되찾으며 혼재된 모습을 보였습니다. 이는 경기 둔화 우려와 금리 인상 압박이 지속되는 가운데, 투자자들의 신중한 태도가 반영된 결과라고 볼 수 있습니다. 앞으로도 시장의 변동성이 지속될 것으로 예상되므로, 투자자 여러분께서는 시장 동향을 계속 주시하시기 바랍니다.

share_0

기업 실적 시즌이 막 시작되었지만, 월스트리트의 기대치는 낮습니다.

S&P 500 기업들의 주당 순이익이 2020년 봄 이후 가장 큰 폭으로 감소할 것으로 예상됩니다.

월스트리트의 최근 연속 상승 주간은 금요일 혼조세로 마감되었습니다. 몇몇 주요 미국 기업들의 예상을 웃도는 이익 보고서에 힘입어 그랬습니다. S&P 500 지수는 0.1% 하락한 4,505.42를 기록했지만, 2022년 4월 이후 최고 종가 수준에서 소폭 후퇴했습니다. 다우존스 산업평균지수는 0.3% 상승한 34,509.03을 기록했고, 나스닥 종합지수는 0.2% 하락한 14,113.70을 기록했습니다.

보험 업체 UnitedHealth Group은 주가가 7.2% 급등했습니다.

봄 시즌 동안 예상보다 좋은 이익 성장을 보였기 때문입니다.

또한 올해 연간 이익 전망의 하한선을 상향 조정했습니다.

JPMorgan Chase는 문제 은행 First Republic Bank 인수 덕분에 봄 시즌 이익이 예상을 웃돌았다고 밝혔습니다. 하지만 장중 상승폭을 모두 반납하며 0.6% 상승에 그쳤습니다. Wells Fargo 역시 2분기 이익이 예상을 초과했지만, 장 중반 하락으로 전환되어 0.3% 하락했습니다.

월가를 끌어내린 것은 State Street의 부진한 실적이었습니다.

최근 분기 매출이 예상보다 다소 부진했지만, 이익은 전망을 웃돌았습니다.

이에 State Street 주가는 12.1% 급락했습니다.

이처럼 기업 실적 시즌이 막 시작되었지만, 월스트리트의 기대치는 낮습니다. 분석가들은 S&P 500 기업들의 주당 순이익이 2020년 봄 이후 가장 큰 폭으로 감소할 것으로 예상하고 있습니다. 만약 이 전망이 맞다면, 이는 3분기 연속 이익이 감소하는 것을 의미합니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

Email의 용법

Korean translation: 이메일의 사용
Example sentences:
– I use email to communicate with my colleagues. 동료들과 소통하기 위해 이메일을 사용합니다.
– Please send me the report by email. 보고서를 이메일로 보내주세요.
Detailed explanation: 이메일은 빠르고 효율적인 의사소통 수단입니다. 업무, 학업, 개인적인 용도로 다양하게 활용할 수 있습니다.

expectations 사용의 예

Korean translation: 기대치
Example sentences:
– My expectations for the new job are very high. 새로운 직장에 대한 기대치가 매우 높습니다.
– I had high expectations for the movie, but I was disappointed. 영화에 대한 기대치가 높았지만 실망했습니다.
Detailed explanation: 기대치는 어떤 일이나 상황에 대한 예상 수준을 의미합니다. 기대치가 높다는 것은 그만큼 큰 기대감을 가지고 있다는 뜻입니다.

after

Korean translation: 후에, 이후
Example sentences:
– I will go to the gym after work. 퇴근 후에 헬스장에 갈 것입니다.
– The meeting will be held after lunch. 점심 식사 이후에 회의가 열릴 것입니다.
Detailed explanation: “after”는 어떤 일이 끝난 후에 일어나는 상황을 나타냅니다. 시간적 순서를 표현할 때 자주 사용됩니다.

숙어에서의 slipped

Korean translation: 실수하다
Example sentences:
– I slipped up and forgot to turn off the lights. 실수로 불을 끄는 것을 잊었습니다.
– She slipped and fell on the wet floor. 그녀는 미끄러져 젖은 바닥에 넘어졌습니다.
Detailed explanation: “slip”은 실수하거나 실수로 무언가를 하는 것을 의미합니다. 숙어에서 “slip up”이나 “slip”이라는 표현으로 사용됩니다.

gain 외워보자!

Korean translation: 얻다, 획득하다
Example sentences:
– I gained a lot of knowledge from the workshop. 워크숍에서 많은 지식을 얻었습니다.
– She gained the trust of her colleagues over time. 그녀는 시간이 지나면서 동료들의 신뢰를 얻었습니다.
Detailed explanation: “gain”은 어떤 것을 얻거나 획득하는 것을 의미합니다. 지식, 경험, 기술, 인정 등 다양한 것을 얻을 수 있습니다.

여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!

Leave a Comment