워너 브라더스 디스커버리의 자슬라브, 파업 배우와 작가들에게 화해적인 톤 취함

오늘 여러분, 정말 흥미로운 소식이 있습니다! 워너 브라더스 디스커버리의 CEO 데이비드 자슬라브가 배우와 작가들의 파업에 대해 화해적인 태도를 보였다는 것이죠. 이는 할리우드 산업에 큰 변화가 일어날 수 있음을 시사합니다. 자슬라브는 “우리는 함께 일하며 서로를 이해하고자 노력할 것”이라고 말했습니다. 이는 그동안 긴장감이 고조되었던 상황에서 새로운 희망을 보여줍니다. 앞으로 어떤 결과가 나올지 기대되네요. 우리 모두가 이 상황을 지켜보며 할리우드 산업의 미래를 함께 지켜봐야겠습니다.

back_0

워너 브라더스 디스커버리 CEO 데이비드 자슬라브, 배우 및 작가 파업 해결에 대한 희망 표명

파업 해결을 위한 협상 재개 기대

데이비드 자슬라브 CEO는 TV와 영화 제작이 중단된 작가와 배우들의 파업에 대한 해결책을 찾기를 희망한다고 밝혔습니다. 그는 “이 사업에 종사하는 우리 모두가 가능한 한 빨리 해결책을 찾기를 간절히 바란다”고 말했습니다.

공정한 보상과 기여도 인정에 대한 희망

자슬라브 CEO는 작가 길드와 SAG-AFTRA의 파업 집회에서 부유한 미디어 재벌들이 탐욕스럽다는 비난을 받아왔다는 점을 의식한 듯, 화해적인 태도로 이 노동 분쟁에 대해 언급했습니다. 그는 “우리는 작가와 배우들이 공정하게 보상받고 그들의 노력과 기여가 충분히 인정받는 방식으로 이 파업이 해결되기를 희망한다“고 말했습니다.

작가 길드와 제작사 연합의 협상 재개

5월 2일 이후 첫 회동

자슬라브의 발언은 작가 길드의 협상 위원회와 영화 TV 제작사 연합(AMPTP)이 협상을 재개하는 날인 내일 있을 것으로 보입니다. 두 측은 작가 파업이 시작된 5월 2일 이후 처음으로 만날 예정입니다.

주요 쟁점: 스트리밍 잔여분과 AI 보호

SAG-AFTRA는 7월 14일부터 파업에 돌입했습니다. 두 길드 모두 스트리밍 잔여분 지급 개선과 인공지능 사용에 대한 보호 장치 마련을 요구하고 있습니다.

파업으로 인한 재무적 영향

제작 중단으로 인한 비용 절감

WBD 경영진은 구체적인 해결 시기를 언급하지 않았지만, 올해 재무 모델은 9월까지 업무 복귀를 전제로 하고 있습니다. 스크립트 콘텐츠 제작 중단으로 인해 2분기에 약 1억 달러 수준의 비용 절감 효과가 있었다고 밝혔습니다.

파업 영향은 단기적일 것

그러나 WBD 경영진은 이러한 파업 관련 비용 절감 효과가 단기적일 것이라고 언급했습니다. 넷플릭스, 컴캐스트 등 다른 미디어 기업들과 스트리밍 시장에서 경쟁하고 있는 WBD에게 신선한 콘텐츠 파이프라인은 필수적이기 때문입니다.

WBD의 2분기 실적

적자 지속, 하지만 현금흐름은 개선

전반적으로 WBD는 2분기에 12억 달러의 순손실을 기록했습니다. 이는 전년 동기 대비 개선된 수치입니다. 또한 자유 현금흐름은 17억 달러로 전년 동기 대비 증가했습니다.

영화와 광고 부문 부진

영화 부문에서는 “The Flash”의 예상보다 저조한 박스오피스 실적과 광고 시장 부진이 있었지만, 전반적인 비용 절감 노력으로 이를 상쇄할 수 있었습니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

however의 용법

그러나, 그렇지만
Example sentences:
– I was tired, however, I continued to work.
– 나는 피곤했지만, 계속해서 일했다.
“however”는 문장에서 대조나 반대를 나타내는 접속사로 사용됩니다. 문장의 흐름을 전환하거나 앞선 내용과 대조되는 내용을 이어줍니다.

mocked 사용의 예

비웃다, 조롱하다
Example sentences:
– The bully mocked the new student for his strange accent.
– 그 괴롭힘 당하는 학생은 그의 이상한 억양 때문에 비웃음을 당했다.
“mock”은 누군가를 비웃거나 조롱하는 행동을 의미합니다. 상대방을 무시하거나 비난하는 부정적인 의미를 가지고 있습니다.

quarter

1/4, 25센트
Example sentences:
– I only have a quarter left in my wallet.
– 내 지갑에 25센트밖에 없어요.
“quarter”는 1/4을 의미하며, 주로 시간, 거리, 화폐 단위 등에서 사용됩니다. 특히 25센트 동전을 가리키는 말로 많이 쓰입니다.

숙어에서의 thousands

수천, 많은
Example sentences:
– The project cost thousands of dollars to complete.
– 그 프로젝트를 완성하는 데 수천 달러가 들었다.
“thousands”는 숫자로 표현하기 어려울 만큼 많은 양을 나타내는 말입니다. 숙어나 관용구에서 자주 사용되며, 매우 많은 양이나 수를 강조하는 데 사용됩니다.

stoppage 외워보자!

중단, 정지
Example sentences:
– The game was stopped due to heavy rain.
– 폭우로 인해 경기가 중단되었습니다.
“stoppage”는 어떤 행동이나 과정이 일시적으로 중단되는 것을 의미합니다. 스포츠 경기나 작업 등에서 일시적인 정지 상태를 나타낼 때 사용됩니다.

언어 학습은 결코 쉽지 않은 과정이지만, 꾸준히 노력한다면 반드시 실력이 향상될 것입니다. 여러분 모두 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요. 화이팅!

Leave a Comment