아! 이 소식은 정말 충격적이네요. 애플이 직원들의 자유로운 의사소통을 억압했다니 이는 기업의 윤리와 투명성에 대한 심각한 문제를 제기하고 있습니다. 직원들의 권리와 목소리를 존중하는 것은 기업의 기본적인 책임인데, 이런 일이 벌어졌다니 정말 안타깝습니다. 이번 사건을 계기로 애플이 직원들과의 소통을 개선하고, 더 나은 기업문화를 만들어나갈 수 있기를 바랍니다. 이번 사건은 기업의 책임감과 윤리성에 대한 중요한 교훈이 될 것 같네요.
애플, 직원들의 임금 공정성 논의 방해 혐의
국가노동관계위원회의 고발
국가노동관계위원회는 지난 주 애플이 직원들의 임금 공정성 논의를 막으려 했고, 임금 설문조사를 배포하려던 엔지니어에게 압박을 가해 그만두게 했다고 고발했습니다.
애플의 반응
애플은 이러한 혐의를 강력히 부인했습니다. 애플 대변인은 “이러한 주장들에 강력히 동의하지 않는다”고 말했습니다.
셰를릿 엔지니어의 사례
보복 조치
국가노동관계위원회에 따르면, 애플 엔지니어 셰를릿은 직장 내 차별에 대해 Slack에서 논의한 후 보복을 받았습니다. 그녀는 “#Apple Too” 캠페인을 만들어 직원들이 인종차별과 성차별 경험을 공유하도록 했고, 임금 공정성에 대한 온라인 설문조사를 만들었습니다.
회사의 대응
그러나 애플은 셰를릿의 요구를 해결하는 대신, 그녀에게 소셜미디어 게시물 중단을 요구했고 의료 휴가를 권유하며 퇴사 합의안을 제시했습니다. 국가노동관계위원회는 이러한 조치가 불법적으로 셰를릿을 퇴사하게 했다고 주장했습니다.
다른 직원들에 대한 압박
소셜미디어 게시물 제한
국가노동관계위원회에 따르면, 애플 관리자들은 소셜미디어와 Slack에 게시물을 올리고 언론에 이야기한 다른 직원들에게도 압박을 가했습니다. 일부 직원들은 셰를릿의 임금 공정성 설문조사 참여 여부에 대해 조사를 받았고, 감시 받고 있으며 강등될 수 있다는 말을 들었다고 합니다.
향후 절차
법적 절차 진행
국가노동관계위원회는 이번 고발을 통해 이 사건을 법적으로 다룰 것입니다. 애플과의 합의가 이루어지지 않으면 행정법 판사의 심리를 거쳐 노동위원회와 연방법원에 이르는 상급심 절차가 진행될 것입니다.
구제 조치 요구
국가노동관계위원회는 애플에게 직원들의 권리를 설명하는 공지를 게시하고, 관리자와 직원들에게 교육을 실시하도록 요구할 것입니다. 또한 셰를릿의 복직을 요구할 것으로 보입니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
what의 용법
무엇, 어떤
– What time is it? 지금 몇 시입니까?
– What do you want to eat? 무엇을 먹고 싶으세요?
“What”은 질문할 때 사용되며, 사물이나 사람에 대한 정보를 요구합니다.
regarding 사용의 예
관련하여, ~에 대해
– Regarding the project, I have some concerns. 프로젝트와 관련하여 몇 가지 우려사항이 있습니다.
– I’d like to discuss the matter regarding the budget. 예산과 관련된 사항을 논의하고 싶습니다.
“Regarding”은 어떤 주제나 문제에 대해 언급할 때 사용됩니다.
address
주소
– What is your address? 당신의 주소가 어떻게 되나요?
– I need to update my address with the company. 회사에 내 주소를 업데이트해야 합니다.
“Address”는 사람이나 기관의 위치를 나타내는 정보입니다.
숙어에서의 MeToo
미투 운동
– The MeToo movement has brought awareness to sexual harassment. 미투 운동은 성희롱에 대한 인식을 높였습니다.
– Many industries have been impacted by the MeToo movement. 많은 산업이 미투 운동의 영향을 받았습니다.
“MeToo”는 성희롱과 성폭력에 대한 사회적 운동을 의미합니다.
barred 외워보자!
금지된, 배제된
– She was barred from entering the club. 그녀는 클럽 출입이 금지되었습니다.
– Foreigners are barred from purchasing property in that area. 그 지역에서 외국인의 부동산 구매가 금지되어 있습니다.
“Barred”는 어떤 행동이나 활동이 허용되지 않음을 나타냅니다.
여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!