마블의 ‘썬더볼츠’, 760만 달러로 강력한 여름 박스오피스 출발

안녕하세요, 구독자 여러분! 오늘은 정말 신나는 소식을 가지고 왔습니다. Marvel의 새로운 영화 ‘Thunderbolts’가 여름 박스오피스를 강타했습니다! 이 영화는 개봉 첫 주에 무려 7,600만 달러의 수익을 거두며, 강력한 출발을 알렸죠. 마블 팬 여러분, 이 영화는 여러분을 사로잡을 만한 액션과 스토리로 가득 차 있습니다. 주인공들의 매력적인 캐릭터와 놀라운 특수효과가 관객들의 눈을 사로잡았습니다. 이번 여름, ‘Thunderbolts’와 함께 즐거운 시간 보내세요! 여러분의 기대에 부응할 수 있을 것이라 확신합니다.

needed_0

마블 스튜디오의 ‘썬더볼트’가 박스오피스 정상에 올랐다

플로렌스 퍼와 세바스찬 스탄이 주연을 맡은 안티히어로 앙상블

마블 스튜디오의 ‘썬더볼트’가 개봉 첫 주말 박스오피스 1위를 차지했다. 이는 할리우드 여름 시즌이 시작되는 가운데 극장가의 강세를 이어가는 것이다. 이 영화는 플로렌스 퍼와 세바스찬 스탄이 주연을 맡은 안티히어로 앙상블로, 미국과 캐나다에서 7,600만 달러의 흥행 수익을 기록했다. 전 세계적으로는 1억 6,200만 달러를 벌어들였다.

개봉 전 예상보다 높은 성과

개봉 전 ‘썬더볼트’는 약 7,000만 달러의 오프닝 수익을 거둘 것으로 예상되었지만, 일부 전망에서는 8,000만 달러까지 도달할 수 있다고 내다봤다. 이 영화의 제작 예산은 1억 8,000만 달러로 알려져 있다.

마블 영화의 과거 성공이 기준을 높여

팬데믹과 파업의 영향

마블의 과거 박스오피스 성공은 프랜차이즈에 대한 기대치를 높였지만, 팬데믹과 2023년 작가 및 배우 파업의 여파로 모든 작품이 그 기준을 충족하기는 어려웠다. 2019년 블록버스터 ‘어벤져스: 엔드게임’ 이후 월트 디즈니사의 마블은 박스오피스와 평단에서 일관성을 유지하는 데 어려움을 겪었다.

긍정적인 평가가 새로운 모멘텀 제공

그러나 ‘썬더볼트’에 대한 대체로 긍정적인 평가는 마블의 여름 개봉작 ‘판타스틱 포: 퍼스트 스텝’에 새로운 모멘텀을 제공할 수 있다. 영화 분석가 쇼 로빈스는 “프랜차이즈에서 다음 작품의 성과는 이전 작품이 관객들에게 어떻게 받아들여졌는지에 따라 달라진다”고 말했다.

극장가의 부활, 다양한 라인업이 관객을 불러모으다

올해 초 부진했던 박스오피스, 봄에 반전

올해 초 부진했던 박스오피스는 봄 시즌에 완전히 반전되었다. 워너브러더스의 ‘마인크래프트 영화’가 4월 초 1억 5,700만 달러의 국내 오프닝 주말 수익을 기록하며 첫 신호탄을 쐈다. 이어 라이언 쿠글러 감독의 R등급 영화 ‘죄인들’이 부활절 주말 4,800만 달러의 오프닝 수익을 거두며 관객들의 발길을 끌어모았다.

다양한 장르의 작품들이 관객을 사로잡다

‘죄인들’은 이번 주말에도 3,300만 달러를 벌어들여 2위를 차지했다. 이처럼 가족 영화, R등급 공포 영화, PG-13 슈퍼히어로 영화 등 다양한 장르의 작품들이 관객들을 극장으로 이끌고 있다. 로빈스는 “마치 코로나 이전 시기로 돌아온 것 같다. 4월에 이런 일이 벌어지고 있다는 것은 여름 시즌에 대한 매우 고무적인 징조”라고 말했다.

개인적 소감

마블 영화의 성공과 실패를 지켜보며, 관객들의 취향과 기대치가 얼마나 중요한지를 다시 한번 깨닫게 되었습니다. ‘썬더볼트’의 선전은 마블 프랜차이즈에 새로운 활력을 불어넣을 것 같아 기대가 됩니다. 앞으로 어떤 작품들이 관객들의 마음을 사로잡을지 궁금해지네요. 다양한 장르의 영화들이 극장가를 풍성하게 만들고 있어 영화 팬으로서 매우 기쁩니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

extra의 용법

Korean translation: 추가의, 여분의
Example sentences:
– I have an extra ticket for the concert. – 나는 콘서트 티켓 한 장 여분이 있어.
– She ordered an extra side of fries. – 그녀는 감자튀김을 추가로 주문했다.
Detailed explanation: The word “extra” is used to describe something that is additional or more than the usual amount. It can be used to refer to a surplus or a supplementary item.

Threads 사용의 예

Korean translation: 스레드 사용의 예
Example sentences:
– The program uses multiple threads to improve performance. – 이 프로그램은 성능 향상을 위해 여러 개의 스레드를 사용합니다.
– Threads allow the application to handle multiple tasks concurrently. – 스레드를 사용하면 애플리케이션이 여러 작업을 동시에 처리할 수 있습니다.
Detailed explanation: Threads refer to a way of running multiple tasks or processes concurrently within a single program. Using threads can improve the efficiency and responsiveness of an application.

Quantumania

Korean translation: 양자 미니어
Example sentences:
– Ant-Man and the Wasp: Quantumania is the latest Marvel movie. – 앤트맨과 와스프: 양자 미니어는 최신 마블 영화입니다.
– The Quantumania storyline explores the quantum realm. – 양자 미니어 스토리라인은 양자 세계를 탐험합니다.
Detailed explanation: Quantumania is the title of the latest Ant-Man movie, which focuses on the quantum realm, a mysterious and microscopic world that exists within our own universe.

숙어에서의 about

Korean translation: 관용구에서의 about
Example sentences:
– I’m worried about the upcoming exam. – 다가오는 시험에 대해 걱정돼요.
– She’s always talking about her vacation plans. – 그녀는 항상 휴가 계획에 대해 이야기하고 있어요.
Detailed explanation: In idiomatic expressions, the word “about” is used to indicate the topic or subject of a conversation or thought. It helps to convey the idea of being concerned, focused, or engaged with a particular matter.

analyst 외워보자!

Korean translation: analyst 외우기
Example sentences:
– The financial analyst provided a detailed report on the company’s performance. – 금융 분석가가 회사 실적에 대한 자세한 보고서를 제공했습니다.
– The data analyst used statistical models to identify trends in the market. – 데이터 분석가는 통계 모델을 사용하여 시장 동향을 파악했습니다.
Detailed explanation: An “analyst” is a professional who studies and evaluates information, data, or situations in order to provide insights, recommendations, or solutions. Analysts can work in various fields, such as finance, technology, or market research.

언어 학습자 여러분, 열심히 공부하세요! 영어 실력 향상을 위해 노력하는 여러분 모두 화이팅!

Leave a Comment